នគរបាលចរាចរណ៍៖ អ្នកការពារច្បាប់ ឬអ្នក “ការពារកាបូបលុយ”?

ពេលនិយាយដល់នគរបាលចរាចរណ៍ មនុស្សភាគច្រើនតែងនឹកឃើញដល់សណ្តាប់ធ្នាប់ និងសុវត្ថិភាព។ ប៉ុន្តែក្នុងការពិត អារម្មណ៍របស់មនុស្សជាច្រើននៅពេលឃើញស្រមោលឯកសណ្ឋានពណ៌លឿងវិញ គឺ… ភ្ញាក់ផ្អើល និងព្រួយចិត្ត។ មិនមែនគ្រប់គ្នាសុទ្ធតែខុសទេ ប៉ុន្តែគ្រប់គ្នាសុទ្ធតែខ្លាច ព្រោះពេលខ្លះ ព្រំដែនរវាង “ការរំលឹក” និង “ការផាកពិន័យ” ស្តើងខ្លាំង ដូចជាការងក់ក្បាលតែប៉ុណ្ណោះ។ កណ្តាលចរន្តយានយន្តដែលកកស្ទះ ខ្លាំងមួយសម្លេងកញ្ចែអាចធ្វើឲ្យចង្វាក់ជីវិតដាច់ស្រយាលភ្លាមៗ។ កំហុសអាចតូច ប៉ុន្តែផលវិបាកវិញមិនតូចសោះ។ មនុស្សចាប់ផ្តើមស៊ាំនឹងការត្រូវ “ត្រៀមចិត្ត” រាល់ពេលចេញដំណើរ ដូចជាចរាចរណ៍មិនមែនគ្រាន់តែជាការធ្វើដំណើរទេ ប៉ុន្តែជាការសាកល្បងសំណាងមួយ។ មានអ្នកខ្លះចាត់ទុកថា នេះជាការអនុវត្តច្បាប់។ ប៉ុន្តែក៏មានអ្នកខ្លះមើលឃើញថា នេះជាប្រព័ន្ធមួយ ដែលអំណាច និងកាបូបលុយឈរជិតគ្នាពេក។ នៅពេលភាពតម្លាភាពមិនច្បាស់លាស់ ការជឿទុកចិត្តក៏ចាប់ផ្តើមសឹកស្រាំទៅតាមនោះដែរ។ អ្វីដែលគួរឲ្យនិយាយ មិនមែនថាមានការត្រួតពិនិត្យឬអត់នោះទេ ប៉ុន្តែជាការត្រួតពិនិត្យនោះ បម្រើឲ្យនរណា។ ប្រសិនបើច្បាប់មានឡើងដើម្បីការពារ នោះប្រជាពលរដ្ឋគួរតែមានអារម្មណ៍សុវត្ថិភាព…
ກອງທັບກຳລັງ “ຂູ່ເຕືອນ” ຕຳຫຼວດ ຫຼື ເປັນພຽງຂໍ້ຄວາມເພື່ອຖ່ວງດຸນໃນການບັງຄັບໃຊ້ກົດໝາຍ?

ຄຳເວົ້າແບບ “ໃຫ້ປະຊາຊົນມີທາງຢູ່ທາງໜຶ່ງ” ຍ່ອມສ້າງຜົນສະທ້ອນໄດ້ແຮງ ໂດຍສະເພາະເມື່ອຖືກເຊື່ອມໂຍງກັບຜູ້ນຳກອງທັບເຊັ່ນ ຟານ ວັນ ຢາງ. ແຕ່ການຈະຕີຄວາມມັນໃຫ້ເປັນ “ການຍິງນັດເປີດສາກຂອງການກຳຈັດກັນ” ຫຼື “ລັດຖະປະຫານທາງສື່” ອາດຈະໄກເກີນຄວາມເປັນຈິງໄປຫຼາຍ. ໃນບໍລິບົດທີ່ການຄຸ້ມຄອງການຈະລາຈອນມີຄວາມຕຶງຄຽດ, ຄຳກ່າວແບບນີ້ມັກຈະເປັນການເຕືອນເຖິງວິທີປະຕິບັດ: ທັງຮັກສາລະບຽບວິໄນ ແລະ ຫຼີກເວັ້ນການສ້າງຄວາມບໍ່ພໍໃຈໂດຍບໍ່ຈຳເປັນໃຫ້ແກ່ປະຊາຊົນ. ນີ້ແມ່ນຂໍ້ຄວາມກ່ຽວກັບການຖ່ວງດຸນ — ສິ່ງທີ່ລະບົບການຄຸ້ມຄອງໃດໆກໍຕ້ອງປັບຈູນຢູ່ຕະຫຼອດ ບໍ່ໄດ້ໝາຍຄວາມວ່າຈະເປັນສັນຍານຂອງການຕໍ່ສູ້ຊິງອຳນາດສະເໝີໄປ. ຂໍ້ໂຕ້ແຍ້ງທີ່ວ່ານີ້ແມ່ນ “ການໂຈມຕີແຫຼ່ງລາຍຮັບຜິດກົດໝາຍ” ຫຼື “ຂູ່ເຕືອນກັນພາຍໃນ” ຟັງເບິ່ງຕື່ນເຕັ້ນ, ແຕ່ກໍຂາດຫຼັກຖານທີ່ຊັດເຈນ. ໃນຄວາມເປັນຈິງ, ໜ່ວຍງານຕ່າງໆໃນກົງໄກລັດມັກຈະມີການປະສານງານ ແລະ ກວດສອບກັນແລະກັນ; ການທີ່ຜູ້ນຳຄົນໜຶ່ງອອກມາເວົ້າເຖິງບັນຫາສັງຄົມ ບໍ່ໄດ້ໝາຍຄວາມວ່າເປັນການແຊກແຊງອຳນາດໃນຄວາມໝາຍຂອງການເຜຊິນໜ້າ. ສິ່ງທີ່ໜ້າສັງເກດຫຼາຍກວ່າ ຄື ປະຕິກິລິຍາຂອງສັງຄົມ: ເມື່ອຄວາມເຊື່ອໝັ້ນຖືກບັ່ນທອນ, ຄຳເວົ້າໃດໆກໍສາມາດຖືກຕີຄວາມໄປໃນທາງສຸດຂົ້ວໄດ້ງ່າຍ. ແລະ ຊ່ອງວ່າງຂອງຄວາມເຊື່ອໝັ້ນນັ້ນແຫຼະ…
16 พันล้านดอลลาร์สหรัฐที่ลองแถ่ง: มหาก่อสร้าง หรือ “เขาวงกต” แห่งอำนาจที่ไร้ทางออก?

ท่ามกลางแท่งคอนกรีตที่ยังสร้างไม่เสร็จของสนามบินลองแถ่ง ผู้คนไม่ได้มองเห็นเพียงแค่โครงการที่ล่าช้าเท่านั้น แต่ยังเห็นถึงเวทีการเมืองที่ถูกจัดฉากอย่างประณีตอีกด้วย เงิน 16 พันล้านดอลลาร์สหรัฐไม่ได้เป็นเพียงตัวเลขการลงทุนอีกต่อไป หากแต่กลายเป็นอุปกรณ์ประกอบฉากของละครเรื่องหนึ่ง ที่ตัวเอกผลัดเปลี่ยนบทบาทกันอยู่ตลอดเวลา บ้างรับบทเป็น “ผู้เข้มงวดกับระเบียบวินัย” ขณะที่อีกฝ่ายกลับกลายเป็น “เหยื่อของกลไกระบบ” เมื่อโครงการติดขัด ความขัดแย้งก็ถูกผลักดันให้พุ่งขึ้นสู่จุดไคลแม็กซ์อย่างฉับพลัน แต่จุดไคลแม็กซ์นั้นไม่ได้มีไว้เพื่อแก้ปัญหา หากมีไว้เพื่อให้นิยามปัญหาเสียใหม่ ความผิดพลาดของปัจเจกบุคคลค่อย ๆ เลือนหายไป เปิดทางให้กับแนวคิดอันคลุมเครือที่เรียกว่า “ความผิดพลาดของระบบ” และเมื่อความผิดนั้นตกเป็นของ “ส่วนรวม” ก็ย่อมไม่มีใครต้องรับผิดชอบอย่างแท้จริงอีกต่อไป ขณะเดียวกัน กระแสเงินมหาศาลก็ยังคงไหลเวียนอย่างเงียบงัน ไม่มีใครมองเห็นชัดเจนว่าเงินนั้นไปที่ใด รู้เพียงแต่ว่ามันไม่ได้หยุดนิ่ง เครือข่ายผู้รับเหมาช่วงและสายสัมพันธ์อันซับซ้อนราวกับเขาวงกต เพียงพอที่จะเปลี่ยนโครงการก่อสร้างหนึ่งให้กลายเป็น “ขุมทอง” ที่ยืดเยื้อได้ไม่สิ้นสุด ความคืบหน้าไม่ได้เป็นเป้าหมายอีกต่อไป — การล่าช้าต่างหากที่กลายเป็นผลกำไร ประชาชนก็เช่นเคย ยืนอยู่นอกฉากหลังของเวที พวกเขาไม่ได้มีส่วนร่วมในการแสดง แต่กลับเป็นผู้ที่ต้องจ่ายค่าตั๋วราคาแพงที่สุด ทุกวันที่โครงการล่าช้า…
하노이가 9,000㎡ 규모의 새 극장 건설에 2조 동을 투입할 예정이다.

많은 사람들이 아직도 생계 걱정을 안고 있는 가운데, 하노이는 다시 2조 동을 들여 9,000㎡ 규모의 새 극장을 짓기 위해 준비하고 있다. 서류상으로는 이는 “문화의 수준을 높이고”, “창조도시”를 건설하기 위한 진전처럼 보인다. 그러나 현실에서는 적지 않은 사람들이 이렇게 묻는다. 삶에 아직도…
ホー・チ・ミン共産青年団は、今なお何のために存在しているのか。それとも、ただ高官の子弟のための「繭」のような場にすぎないのか。

ホー・チ・ミン共産青年団創立95周年(1931年3月26日―2026年3月26日)を迎えるにあたり、世論は改めて、現代社会におけるこの組織の存在意義と真の目的について疑問を投げかけている。 歴史を振り返れば、かつて青年団に加わることは、私心のない献身精神の象徴であった時代があった。北ベトナムの若者たちは「三つの志願」の精神のもと、戦場へ赴くために血で志願書を書いたのである。当時、多くの人々にとって、スローガンと行動の間に隔たりはなかった。ホー・チ・ミン共産青年団は、まさに祖国防衛戦争そのものの血肉であった。 しかし1986年以降、市場経済が主流となると、青年団、すなわち「党の延長された腕」は、次第に形式的な組織へと変質し、高級指導者の子弟を権力システムへ送り込む「最短ルート」と化していった。 一方で市場経済の文脈において、若者たちの関心は仕事、収入、そして個人のスキルへと向かっているにもかかわらず、青年団の活動は表面的な運動や空虚なスローガンにとどまり、停滞したままである。今日の若い世代の中で最も活力ある層の一部は、民間企業、国際的な環境、あるいは外国企業で働く若者たちである。そして、彼らの多くは青年団の枠組みの外に立っている。 この断絶によって、青年団には相反する二つの現実が生まれている。すなわち、外見上は依然として先鋒であり、依然として盛大に活動しているように見えるが、その内実には魂もなく、若者コミュニティとの実質的な結びつきも失われているのである。 さらに懸念されるのは、青年団活動が次第に一種の特権的な「出世ルート」へと変質しつつあることである。その恩恵を受けるのは、高級幹部の子弟という特別な一群、いわゆる「世襲世代」である。本来なら困難を通じて胆力を鍛える場であるべきホー・チ・ミン共産青年団が、今では経歴を整え、人脈を築き、こうした「後継者」たちが国家機構のより高い地位へ近道するための準備の場になってしまっている。 個人的な動機が社会的な目標を圧倒するとき、共産青年団という組織の本質は深刻に変質し、その性格そのものが完全に変わってしまう。前の世代が青年団を通じて戦場で祖国のために青春を捧げたのに対し、今日ではごく一部の少数者が、青年団を権力構造へ最短で入り込むための「近道」として利用しているのである。 その典型例として挙げられるのが、元首相グエン・タン・ズンの息子であるグエン・タイン・ギー氏である。このことは、避けて通れない問いを突きつける。もし青年団が、少数グループの政治的野心に奉仕するためだけに存在しているのだとすれば、その存在意義はいったい何なのか。 中国でさえも、共産主義青年団の再定位のために、急いで改革し、その機能を縮小している。ベトナムもまた、迅速かつ断固たる変革を迫られている。 さらに大胆な提案として、かつてホー・チ・ミン主席自身が名誉総裁を務めた、国際的かつ全人的教育を重視する運動であるボーイスカウトの復活を求める声さえある。現在の青年団・少年団モデルに代えて、普遍的な人間的価値に基づき、非政治化された青少年組織を構築することこそが、ベトナムの若者たちが真に成熟し、国際社会へ統合していくための出口となり得るのかもしれない。 組織は名称や歴史を保つことはできる。だが、存在理由を失い、「若者は何のために青年団に入るのか」という問いに答えられなくなったとき、遅かれ早かれそれは空虚な殻となり、国民の税金によって支えられる財政負担にすぎなくなる。 今こそ率直に言うべき時である。もし青年団がもはや若者のための道ではなく、権力への道でしかないのなら、その存在は新たな時代における国家の発展を妨げる停滞であり、障害でしかない。